Granada, Spanyolország
Interjú
-
—Ön fotogén?
—Yo diría que no... me siento mucho mas cómodo detrás de la cámara.
-
—Hogyan csöppent a fényképezés világába?
—En realidad, siempre me ha gustado la fotografía artística y de autor, un día alguien cercano me propuso cubrir su boda y ahí me di cuenta, que la fotografía de boda tiene mucho de lo anterior...
-
—Véleménye szerint mik egy jó fotó legfontosabb elemei?
—Sin duda, luz, y una buena composición acompañando a una escena que transmita, que llegue al espectador.
-
—Szeret utazni?
—Me encanta viajar. Y es otra de las razones por las que me adoro mi profesión.
-
—Mi szeret szakmájában a legjobban?
—Lo decia en mi presentación, esa capacidad de parar el tiempo, de crear algo inmortal, hacer revivir momentos, trasladarnos a ese lugar, a ese preciso instante al mirar una imagen.
-
—Mi szeret szakmájában a legkevésbé?
—Probablemente lo infravalorada que está la fotografia. La gente en general da prioridad a que se yo, al banquete, al viaje...para muy pocas personas (aunque cada vez mas) cobra real importancia el tema de la fotografía, que bajo mi punto de vista, al final es lo que realmente va a quedar para siempre de aquel día...Yo diria que falta mucha cultura visual.
-
—Milyen lesz a fotózás jövője?
—Pufff, a saber, no me atrevería a aventurar algo así..
-
—Mi a különleges abban a fotózási műfajban, amelyik az Ön szakterülete?
—Todo ese dia es especial y por tanto cada momento es único. Es una gran responsabilidad, y a la vez una gran suerte poder contar historias a través del visor de la cámara. Las emociones suelen estar a flor de piel y se trata de ser capaz de capturarlas para siempre, de eso, de parar el tiempo.
-
—Hogyan bírja a kritikát?
—Sin duda alguna yo soy mi mayor critico, soy muy autoexigente y casi nunca estoy contento con lo que hago...Las criticas siempre que sean constructivas son bienvenidas, sigo aprendiendo equivocándome mucho.
-
—Észlelhetők tendenciák a fotózásban?
—Bueno ultimamente esta mas de moda el estilo vintage e imágenes con mucho espacio negativo, a veces se le da mas importancia al paisaje, al "marco", que a los propios novios. Yo personalmente me identifico con mas con lo que se acercaría al "fotoperiodismo de bodas" o fotografía documental, intento contar la historia de ese día en imágenes, intentando huir en medida de lo posible de los posados. Lo importante es encontrar tu propio estilo y ser fiel a él
-
—Mi alapján kellene kiválasztaniuk az ügyfeleknek a fotóst?
—Primero no basarse únicamente en el precio. Al elegir un fotógrafo, una de las pautas mas importantes para mi es sentirse cómodo, tanto fotógrafo como fotografiados, sin felling difícilmente el trabajo fluya.
-
—Mi az, ami a fényképezés során teljességgel megengedhetetlen?
—Perder los valores, los principios de cada uno. Para mi, no todo vale para conseguir una imagen.
-
—Milyen általában észrevétlen részletek ragadhatják meg egy fotós figyelmét?
—Bueno, pienso que los fotógrafos por lo general, tenemos el "ojo" mas entrenado, y somos capaces de ver mas allá de lo que en teoría es lo mas importante y está delante de nuestras narices,
En una boda se concentran muchas emociones a la vez y hay muchos "puntos calientes" si sabes mirar. -
—Mitől válik értékessé egy fotó? Mik az elemei?
—En este orden, corazón, emoción, luz y composición.
-
—Véleménye szerint ki lehetne a 21. század szimbóluma?
—Chiquito de la Calzada...jajaja, de momento el siglo XXI es muy joven, yo creo que ese símbolo, aún esta por venir.
-
—Mit kíván megörökíteni?
—A mi familia completa.
-
—Van valamilyen szakmai tabuja?
—No
-
—Mi aggasztja és miért?
—Me preocupa dejar de tener pasión por las cosa que hago.
-
—Mi élete legnagyszerűbb mozzanata?
—Alguno que prefiero no recordar.
-
—Ha rajzfilmfigura, irodalmi alak vagy moziszereplő lehetne, kit választana és miért?
—Siempre he querido ser un viajero del tiempo. Marty Mcfly por ejemplo, jeje.
-
—Ki van életére ihlető hatással és miért?
—Mi pareja, siempre está a mi lado y es mi máximo apoyo.
-
—Hogyan határozná meg a sikert? Mi a mércéje?
—El éxito en cada quien es relativo, mi éxito es dedicarme realmente a lo que me gusta, ser feliz y estar rodeado de la gente que quiero.
-
—A szeretetet vagy az elismerést igényli jobban?
—Ser respetado para poder gustar.
-
—Mi volt a legnagyobb hiba, amelyet munkája során elkövetett?
—Probablemente no haber luchado antes por dedicarme a lo que de verdad me apasiona y me llena como persona.
-
—Hova készül utazni, mit visz magával és miért?
—Mi pareja, el gps y mi cámara.
-
—Van a tulajdonában lévő kacatok közt olyasmi, aminek a megvásárlását megbánta? Miért?
—De momento no he tenido esa "mala suerte".
-
—Hogyan fejleszti magát, hogy egyre jobb képek kerüljenek ki a kezei alól?
—Intento leer muchisimo sobre fotografia y seguir y estudiar todo tipo de fotografos e imágenes. Se podria decir que paso las 24 horas pensando en fotografía.
-
—Kinek a munkája volt a legnagyobb hatással az fotós pályafutására?
—No tiene nada que ver con las bodas, me encanta Gregory Credsow.
-
—Mi az, amit szeretné, ha tudott volna fotós pályafutása kezdetén?
—Que donde menos tiempo se pasa es precisamente en eso, en hacer fotografias.
-
—Mit kíván fényképeivel közölni?
—Como en su dia dijo Diane Arbus "Una fotografia es un secreto sobre un secreto, cuanto mas te cuenta, menos sabes..."
-
—Mi motiválja, hogy tovább fotózzon?
—Me motiva el pensar que hago que consigo emocionar a mucha gente y que gracias a mi trabajo tendrán para siempre una parte de "su historia".
-
—Hogy érzi, szülei szigorúbbak vagy kevésbé szigorúak lehettek volna inkább?
—Ni mas, ni menos, han sido como han sido, y yo soy como soy.
-
—Ha visszatérhetne az időben, mit tenne másképp?
—Nada, hubiese repercutido en el dia de hoy. Creo en el destino y cada cosa llega cuando tiene que llegar, ni antes, ni después.
-
—Mi a véleménye a más bolygókon való életről?
—Que son muy inteligentes, y que por eso no viene a la Tierra...
-
—Kiket tart a hőseinek?
—Mis héroes?? Todos esos que viven y dejan vivir.
-
—Ki az, akit nem tud elismerni?
—Por cualquiera que no tenga respeto por si mismo.
-
—Mivel foglalkozik szabad idejében?
—Tiempo libre? Eso que es?
-
—Mely oldaláról nem ismeri a nyilvánosság?
—Soy un magnifico cocinero!! Bueno, no tanto...
-
—Hisz a férfiak és nők hagyományos szerepében?
—Para nada.
-
—Könnyen barátkozik?
—Si, muchos, pero verdaderos, pocos.
-
—Hol szeretne élni?
—En un pequeño pueblo de Cabo de Gata, Rodalquilar.
-
—Mi volt a legnagyobb szamárság, amelyre hagyta magát rábeszélni?
—He aceptado demasiadas cosas estúpidas...
-
—Van élet a házasság után?
—Y antes...
-
—A kutyákat, vagy a macskákat kedveli inkább?
—Los perros.
-
—Kit, vagy mit gyűlöl?
—Odio, quizás es una palabra muy dura, pero si que me fastidia mucho la gente que hace lo que le da la gana, sin respetar absolutamente a nada ni nadie.
-
—A legjobb dolog az életben:
—Mi pequeña familia: mi pareja, mi perro y mi cámara.
-
—A legbosszantóbb dolog az életben:
—Que se metan en ella con "dudosas" intenciones.
-
—Van a környezetében valami, amin változtatni szeretne?
—Algo? medio mundo...
-
—Mit szeretne megváltoztatni önmagában?
—Me gustaria ser menos exigente conmigo mismo, y sobre todo tener paciencia.
-
—Mit szeretne megváltoztatni a világon?
—La desigualdad.
-
—Tudna néhány tanácsot adni a kezdő fotósoknak?
—Que trabajen con ilusión, con ganas, que realmente se sientan en plenitud con lo que hacen y sientan verdadero amor por este trabajo. Y sobre todo que se valoren, que no regalen su trabajo. Si tu no te valoras, dificilmente te van a valorar los demás.
-
—Ha idegenek szállnának le a földön, és Ön lenne az első, akivel találkoznának, mit mondana nekik?
—¿Nos hacemos un selfie?
-
—Ha filmforgatásra kérnék fel, milyen műfajt választana?
—Me encantaría ser director de fotografía de cualquier película de Tim Burton.
-
—Holnap fogok...
—Seguir viviendo, espero..